España. Ministerio de Cultura. Archivo Histórico Nacional. Diversos y Colecciones, Códice 91
0020
Garci García de Sigüenza con su mujer, doña Urraca, venden al abad Domingo y a todo el monasterio de Santa María de Quintanajuar, toda la heredad la que tienen en Rioseco, lo cuál está situado detrás del palacio de Ruy Pérez, recibiendo como pago un buen caballo y cuatro maravedíes.
Fecha: | 1170, junio, 26. |
Lugar: | Sigüenza. |
Nº de orden del documento en el libro: | |
Foliación: | fol. 11r y v. |
Nº de folios: | 1 |
Garci García de Sigüenza con su mujer, doña Urraca, venden al abad Domingo y a todo el monasterio de Santa María de Quintanajuar, toda la heredad la que tienen en Rioseco, lo cuál está situado detrás del palacio de Ruy Pérez, recibiendo como pago un buen caballo y cuatro maravedíes.
(En tinta roja:) Garci Garciaz.
In Dei nomine, manifestum sit omnibus hominibus tam presentibus quam futuris quam ego Garci Gaciez (sic) de Siguenza et uxor mea domna Urracha de nostras bonas uoluntates uendemus et roboramus ad uobis Dominicus abbas et omni conuentui eiusdem Sancte Marie de Quintana suar, illam nostram ferren quem habemus in Riui seco, la qual es tras el palacio de Roi Peidrez per un rocin bonum et obtimum et per sennado uaio frontino e demaes IIIIor morabetinos et de aquesta cosa somos nos bien pagados. Si quis meum uel alienu factum meum disrumpere uoluerit//(fol. 11v) in primis habeat ira Dei, sit maledictus et confusus et cum Iuda domini traditore in inferno partem abiturus et in super mille aureos in coto ad regem persoluat et illa ferren al abat duplata uel meliorata.
Et ista carta fue feia (sic) en Siguenza, sub era Mª CCª VIIIª, VIº kalendas iulii. Regnante rex Aldefonsus in Toleto et Castella. Tenente Castella Petro Ruit de Naiara.
Et de esta cosa son fiadores: Pedro Martinez el mancebo e Peidro Corita de Rio seco. Hec sunt testes qui uiderunt et audierunt: Gomez Martinez de Bizuezes, Lop Sangez de Riomolino et Petro Carro, Petro Diaz de Siguenza, Marti Roit de Ezinillas, Domingo Gonçaluez de Rio seco, Martin de Sobrado, Aparicio, Aluaro so germano.
Johannes scripsit.
En la edición de Cadiñanos Bardeci este documento aparece situado sólo en el folio 11.