Códice 91

España. Ministerio de Cultura. Archivo Histórico Nacional. Diversos y Colecciones, Códice 91

85 (278)

0085

Juan Salvador de Quintanaortuño dona, por el perdón de sus pecados y la salvación de su alma, al abad Martín y a todo el monasterio de Santa María de Rioseco las siguientes propiedades: la heredad que posee en este lugar, junto al río, que había heredado de Pedro Salvador y de la condesa doña Urraca; una viña situada en la cabaña, recibida por herencia de Martín Cuadrado y Domingo Pérez; una correa que había pertenecido al hijo de Martín Bellidez y al hijo de Pedro de Gutiérrez.

Fecha: 1170, junio.
Lugar: [s.l.]
Nº de orden del documento en el libro:
Foliación: fols. 44v-45r.
Nº de folios: 2

Resumen

Juan Salvador de Quintanaortuño dona, por el perdón de sus pecados y la salvación de su alma, al abad Martín y a todo el monasterio de Santa María de Rioseco las siguientes propiedades: la heredad que posee en este lugar, junto al río, que había heredado de Pedro Salvador y de la condesa doña Urraca; una viña situada en la cabaña, recibida por herencia de Martín Cuadrado y Domingo Pérez; una correa que había pertenecido al hijo de Martín Bellidez y al hijo de Pedro de Gutiérrez.

Transcripción

(En tinta roja:) Johannes Saluadoret.

In nomine domini nostri Ihesu Christi. Ego Iohannes Saluadoret de Quintana fortunno hoc remedium anime mee et remissi peccatorum meorum trado me Sancte Marie Quintana suar in manu Martini abbatis et regule Sancti Benedicti et trado meam hereditatem in perpetuum eiusdem locum Sancte Marie illa terra que est ultra rio e quo hereditario ex uno latere Petro Saluadorez ex alio latere cometissa domna Urracha e illa uinea que est sub la cabanna et quo hereditarios ex uno latere Martinus Quadrado et alio Dominicus Petrez et una cisa allatus de filius Martinus Bellidez, de alia pars filius Petrus Guterrez. Et per tali pacto si filiis meis in alio loco illa domum hereditauerint ista remaneat illis. Nullus homo de parentum meorum uel extraneorum qui istum factum disrupere uoluerint in primis habeat ira Dei et sit excomunicatus et anathematizatus//(fol. 45r) sicut Dathan et Abiron quos uiues terra obsorbuit et lugeat pena cum Iuda traditore inferno inferiori.
Facta carta in mense iunii, in era Mª CC VIII. Regnante rex Aldefonsus filius regis Sancii in Toleto, in Burgis et in regnis suis. Senior in Ouirna comes Aluarus et de sua manu Garcia Ruiz.
Goncaluo Guterret, Pelagius Gonçaluez, Diago Petrez, Petrus Goncaluez, Martin Saluadorez, Petro Iohannes gassion, Petro Pelaet, Petro Ferrandez. Conceio de Quintana fortuno testes.
Iohannes scripsit.

En la edición de Cadiñanos Bardeci este documento aparece situado sólo en el folio 44v.