Códice 91

España. Ministerio de Cultura. Archivo Histórico Nacional. Diversos y Colecciones, Códice 91

15 (208)

0015

Alfonso Ruíz de Ribiella, por orden de don Gómez Malric y de su mujer, doña Teresa, vende al abad Rodrigo, del monasterio de Rioseco, todas las heredades que tiene en Cernégula y en el término de Abajas, recibiendo como pago la cantidad de 50 maravedías, un mulo y una mula.

Fecha: 1226.
Lugar: [s.l.]
Nº de orden del documento en el libro:
Foliación: fol. 8r.
Nº de folios: 1

Resumen

Alfonso Ruíz de Ribiella, por orden de don Gómez Malric y de su mujer, doña Teresa, vende al abad Rodrigo, del monasterio de Rioseco, todas las heredades que tiene en Cernégula y en el término de Abajas, recibiendo como pago la cantidad de 50 maravedías, un mulo y una mula.

Transcripción

(En tinta roja:) Alfonso Royz de Ribiella por mandado de don Gomez Malric. Cernuega.

Connoçuda cosa sea a todos aquellos qui esta carta uieren cuemo yo Alfonso Roiz de la Ribiella, por mandado de don Gomez Malric e de su muger donna Teresa, uendo a uos don Rodrigo, abbad de Rio Secco, todo quanta heredat yo entre, por so mandado de don Gomez, que era de bienfetria, todo quanto uos teniedes e uestros uasallos en Cernuega e en sos terminos, e en termino de Auaias, por L morabetinos e un mulo e una mula e so pagado de compra e de robra.
E desto son testigos de fijos dalgo de Auaias: Martin Carrança, Martin Cruzado, Martin Gonzaluez e Roy Gonçaluez, el escriuano, don Lop fide Pedro Lopez. De lauradores: Migael de la Puerta, Migael de (tachado: de) Corrosura. De Fuente omin: Pedro Pedrez, el clerigo, Gutier Fagundez, Pascual. De Quintana Suar: Juan Gerra, Martin Gerra. De Ual de Cabanna: Juan Ruuio, el rumiador, Pedro Mingez Lenteia. De Cernuega: Petro Barua, Pedro Mingez, don Uincent. Fiadores de samiento: don Rodrigo de Cannozar de fondon de la uilla e Martin Domingez.
Era MªCCªLXªIIIIª, anno dominice incarnationis millesimo ducentesimo XXºVIº//

Este apellido se encuentra, cierta frecuencia, a lo largo de todo el cartulario, si bien, está escrito de múltiples formas: Malric, Malrric, Malrich, Malrrich, Marric y Marrich. Para la redacción de los regestos se ha optado por utilizar siempre la forma "Malric", ya que parece ser la más sencilla, así como la más castellanizada.
En la edición de Cadiñanos Bardeci el documento está situado sólo en el folio 8.